Nhụy Hy 2018 | số 18 | Cậu vẫn khỏe chứ? Tớ rất nhớ cậu

Nhụy Hy 2018 | số 18 | Cậu vẫn khỏe chứ Tớ rất nhớ cậu 你还好吗我很想你
Chia sẻ

Nhụy Hy 2018 | số 18 | Cậu vẫn khỏe chứ? Tớ rất nhớ cậu

Radio Nhụy Hy 2018 | số 18 | Cậu vẫn khỏe chứ? Tớ rất nhớ cậu 你还好吗?我很想你 

(Ủng hộ mình cốc cà phê tải bản chuẩn đầy đủ Hán tự + pinyin +Dịch này tại đây nhé: Link)

Nội dung:

胡德夫在《时光洄游》里写到: ” 曾经相聚的朋友们都慢慢变得忙了起来,每个人走向了不同的人生轨迹,也各自经历着起伏的人生境遇,我们之间的交集变得越来越少,这大概是我们年轻的时候不曾想到的事情。 “

过去身边总有很多人陪伴着我们,他们陪我们在青春的操场上跑过,陪我们在理想的道路上拼搏,也陪我们经历过所有初尝人生滋味的时光。

可是后来我们一路走、一路告别。后来,我们天南海北,漂泊到了世界的各个角落。我们把陌生的境遇熬成了熟悉,也不断接触着新的人,结交着新的朋友。可是我们知道,那些曾经呼啸而过的青春,曾经陪伴着我们的人,会永远占据着我们心里最温暖的地方。

Nhụy Hy 2018 | số 18 | Cậu vẫn khỏe chứ Tớ rất nhớ cậu 你还好吗我很想你
Nhụy Hy 2018 | số 18 | Cậu vẫn khỏe chứ Tớ rất nhớ cậu 你还好吗我很想你 

生日那天我收到一个来自成都的包裹,是一个沉甸甸的纸箱,四周缠了一层厚厚的透明胶带。我费了很大力气打开,里面装满了各种各样的小东西:没听过名字的书和专辑、包包和巧克力、零零散散的信和许多随处可见的小零食。

包裹是我大学时的舍友杨小四寄来的,毕业之后的每一年生日,我都能收到这样一大箱礼物。她说虽然分隔两地,但总能想到我。吃到好吃的东西,她会想要我也尝尝;逛到街边小店,她会特意买下我喜欢的东西。

积攒了一年的想念,她都会在生日前几天一起打包寄给我。每一年我都是坐在地板上,把那些零碎的东西一样一样拿出来,然后开始疯狂想念这个傻里傻气的姑娘

我常常想起以前和杨小四窝在一起看恐怖片,她会被我突然的尖叫吓得嗷嗷大叫;我们躲在阳台上背着宿管偷偷煮火锅,为争抢锅里的最后一条苕粉而笑出眼泪;我们也分吃一个苹果、逃同一堂课。

后来我们离那些日子越来越远,我们去了不同的地方,开始过起截然不同的生活。可是我们依然怀有牵挂和思念,依然像当初一样在意彼此,依然会在快乐的时候想要与对方分享,难过的时候想要向对方倾诉。

好像大多数的相遇最终都会走散,因为后来大家都不得不忙于各自的生活,当不再能每天腻在一起的时候,交集就会越来越少,问候也是。可是我从来不曾担心友情被时间和距离摧毁,因为无论身处何时何地,再见面的时候,我们一定还会像过去一样亲密无间。

就像保罗·乔尔达诺在《质数的孤独》中写到的那句话: ” 多么庆幸,我们可以坚持着自己的个性,却又能坦诚相待,距离是我们留给彼此的空间,也是对彼此的尊重。 “

我听到过很多关于朋友的定义,像 ” 患难见真情 ” ,或是 ” 同心而共济,始终如一 ” 。可我却从没有遇见过什么惊天动地的变故,和绝大多数人一样,我一直经历着最平淡的人生,没有摇身一变功成名就,也没有饱经沧桑万劫不复。

就在这样的人生里,我内心最大的波动是漫长岁月里被朋友所给予的一份普普通通的惦念和牵挂;是深知永远不会被抛弃的踏实和满足;是明明很久不联络,再次见面还是会相视一笑的默契;是无论岁月如何变迁,还是会相信情比金坚的初心和惦念。

我一直觉得这个世界上亲人、爱人与友人缺一不可,而我们在漫长人生里最幸运的事,就是遇见。所以我的老朋友,如果有一天我们不得不分别,那也别担心、别沮丧,因为对于我们来说,分别只是彼此都多了一个人生的归处。

Các bài viết liên quan:

Tổng hợp các radio khác của Nhụy Hy

Kênh luyện nghe của Nhụy Hy

Luyện nghe tiếng Trung các giọng khác

Quét mã QR Wechat Uy tín

Kéo lên trên